第63章 爱情
作者:会侧空翻的猫   致郁系文豪,一本活着全球泪崩最新章节     
    黑夜,大雨。

    胥永杰两眼无神的躺在床上。

    他感到自己的血液,随着心脏的起搏,在一阵又一阵的雨声中,一股一股的涌出。

    来自四年前的纸条,最终还是砸到了四年后的自己。

    他转头看向窗外,透过玻璃的折射,他隐约中看到一个穿着校服的少年,在一张小纸条上写下了一段可以跨越七年的故事。

    在男孩的对面,则坐了一个青年,在一个不大不小的餐桌上,背对着过往,吃光了所有的回忆。

    雨,又下大了。

    这时,突然一阵风吹了进来,将桌子上的本子吹开,露出了上面的字。

    《当你老了》

    胥永杰躺在床上,有些释怀的闭上了双眼。

    那晚,11点43分27秒的灯光,有些刺眼。

    ………………………………

    什么是爱情?

    在一百三十年前的某一天,一名二十三岁的年轻人,遇见了一位年轻漂亮的女孩。

    那名女孩二十二岁,是一位军官的女儿。

    而在不久前,女孩的父亲刚刚去世,而她,也获得了一大笔遗产。

    这个二十三岁的年轻人再见到女孩的一刹那,就爱上了她。

    他说:“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。”

    男孩深深的爱着这个女孩,到那时因为羞怯,因为自卑,他一直没有对女孩表白。

    他默默地关注着,用心去感受女孩的一颦一笑,一举一动。岁月如梦,花开花落,那份默默的爱意在他心中悄然生长,渐渐化作无法割舍的执着。

    女孩也知道男孩喜欢他,但是她一直对男孩若即若离。

    在某一次的两人的通信中,男孩误解了女孩的信中的意思,立即兴冲冲的跑到女孩面前去求婚。

    但是女孩拒绝了,她说他们只适合做朋友,不适合做恋人。

    此后,男孩开始对女孩进行疯狂的追求,女孩依旧拒绝。

    10年后,女孩嫁给了一名军官。

    这场婚姻后来并不幸福,甚至可以说是灾难,但是女孩十分的固执,在婚姻最痛苦的时候,女孩依旧拒绝了男孩

    男孩非常的痛苦,这种痛苦占据了他人生绝大部分时间。

    但是男孩并没有泄气,他一直等待着,即使他的意中人已经是别人的妻子。

    后来,女孩的丈夫死了,男孩再度振作,来到女孩的面前进行表白。

    那时候的他们,一个51岁,一个50岁。

    不幸的是,女孩再度拒绝了男孩。

    男孩没有办法了,他甚至发疯的一般向女孩的女儿求婚……

    也被拒绝了。

    52岁,他终于停止了这种无望的念头。

    他结婚了。

    但是,再婚后,他依然忘不了女孩,在生命的最后一段时光里,他仍然给女孩谢信约她出来喝茶,但还是被拒绝。

    到最后,他死了。

    女孩拒绝参加他的葬礼。

    这是一个悲惨的爱情故事,但因为男孩和女孩的身份被世人所熟知。

    这个男孩,名叫威廉·巴特勒·叶芝,爱尔兰诗人、剧作家和散文家,着名的神秘主义者,诺贝尔文学奖获得者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。

    而女孩的名字叫做茅德·冈,爱尔兰演员,女权运动家,为爱尔兰独立而斗争,其儿子是着名的诺贝尔和平奖获得者肖恩·麦克布赖德。

    在叶芝写给茅德的众多信件中,其中的一首,叫做《when you are old》

    而这首诗,在华国有一个家喻户晓的名字:

    《当你老了》

    ………………………………

    北平

    曹建林放下手中的报告,笑着对李立文说:“这次,又是多亏了王老。要不是他老人家,你还得在被骂一段时间。”

    李立文耸了耸肩:“虱子多了不压身,骂就骂吧,反正我已经习惯了。”

    曹建林端起茶杯,喝了一口后说道:“《霍乱时期的爱情》写的是很好,文笔也非常的棒,不过里面男主的三观确实太炸裂了。”

    李立文笑了笑:“文学作品嘛,总是要有些争议才行。不过,我倒是觉得,男主的行为反而更能反映出那个时代的社会背景和个人挣扎。”

    曹建林点了点头:“确实,每个时代都有其特定的价值观,而文学作品的作用,就是提供一个窗口,让我们能够更好地理解过去。”

    “爱情啊……”

    李立文将后背靠在沙发上,头往后仰,两眼看向天花板。

    “是多么的让人陶醉和向往啊……”

    ……………………

    “李立文将爱情给了弗洛伦蒂诺·阿里萨,但是只给了他一半,以至于弗洛伦蒂诺·阿里萨抓着这个不存在的东西,追了一辈子。”

    “李立文将婚姻和生活给了乌尔比诺医生,但是也只给了一半。他的一生,都陷入了生活的周而复始和婚姻的千篇一律,最终也厌倦了,走向了背叛。”

    “因此,这本以爱情冠名的书分明是李立文开的一个玩笑。他要说的其实是:不管你拥有什么,我们生来就是孤独。”

    ——瑞典文学院院士,霍金斯教授

    若未曾在这条河流上航行,爱情便无从谈起。而航行的最佳成果,无疑是那些能够修复我们破碎灵魂的作品。毫无疑问,《霍乱时期的爱情》这部小说,以其耀眼而令人心碎的魅力,正是其中之一。

    ——米国作家托马斯·约翰

    这部跨越五十年的史诗般巨着,以其丰富多彩的笔触,展现了爱情的无限可能。它描绘了爱情的种种面貌、表达方式、手段、以及随之而来的痛苦与喜悦、折磨与幸福。这不仅是一部充满泪水、叹息、渴望、挫折、不幸、欢乐和极度兴奋的爱情全集,更是一幅描绘人类情感深处的壮丽画卷。

    ——G伦比亚文学评论家安东尼·舍沃科斯

    《霍乱时期的爱情》是一部伟大的作品,它为我们描绘了爱情中的执着、忠诚与命运。

    ——《Abc》,x班牙

    这部光芒闪耀、令人心碎的小说是世界上最伟大的爱情故事之一。

    ——《纽约时报》

    一个力量无穷的爱情故事,一部永恒的杰作。

    ——《新闻周刊》

    爱情战胜了死亡,作者巧妙地将对女性世界的深刻理解编织于文字之中,为我们描绘了一个令人向往的世界,一个我们都会渴望踏入的梦想之地。

    ——《星期周刊》,G伦比亚